Depuis que nos ancêtres sont devenus gallo-romains, la langue romaine originelle n'a cessé d'évoluer au hasard des guerres et des invasions. Elle a su résister jusqu'à nos jours laissant des traces indélébiles dans nos registres d'état civil (Caudron, Capiau, Louchet, etc.)
L'étymologie nous révèle des influences latines, espagnoles ou anglaises.
Nous faisons partie de cette vaste zone linguistique picarde qui commence au nord de Paris et se termine à peu près au sud de Bruxelles. La dénomination savante de notre parler populaire est le "picard", avec ses nombreuses variantes : le picard d'Amiens, d'Abbeville ou du Vimeu, le parler de la côte, le rouchi de Valenciennes, le wallon en Belgique, le lillos, etc.
Chaque région a plus ou moins son patois et parfois cela reste assez difficile à comprendre surtout si l’on n’est pas de la région.
Depuis le succès du film « Bienvenue chez les Ch’tis » le patois de la région Nord pas de Calais, le ch'ti est devenu plus connu. Cependant il n’y a pas que les « heiiiin » et « biloute » qui sont utilisés.
Voici un petit lexique qui pourra mieux vous faire comprendre quelques mots du patois Ch’ti.
FRANCAIS | CH'TI |
à ce soir | à toute rate |
abîmer | esquinter |
aller vite | saquer d'dans |
arrière grand père | taïon |
au plaisir de se revoir! | à l'arvoyure |
bateau | batieau |
bavardage/rumeur | racontache |
beau | bellot/bieau |
beaucoup | gramint |
belle | bellotte/bielle |
cacher | camucher |
café (avec alcool) | bistoule |
canal | watergang |
déchirer | déquirer |
dedans | dedins |
demain | d'main |
demander | ed'mander |
emmêler | inch'pé |
fatigué | mate/ercrin/esquinter |
fête foraine | ducasse |
feu | fû |
gâcher | brader |
gifle | margnouffe/gife |
gourmand | galaffe |
idiot | babache |
la/le vôtre | el'vôte |
(une) lessive | (une) battée |
lèvre | loupe |
maintenant | asteure/achteur |
mécontent | malcontint |
méchant | mécant/mordeux |
mensonge | mintirie |
mon | min |
mon/ma | em' |
morceau | neuche/morcieau |
nombril | boutinnette |
orteil | ortel/pico/cacot |
pain au chocolat | petit pain |
papa | pa |
pantalon | patalon/maronne |
parent | parint |
la pêche | eul pêque |
petit | tiot |
petit-enfant | p'tit-éfant |
pleuvoir | dracher |
poisson | pichon |
pourquoi | pourquo |
pourboire | dringuelle |
présenter ses voeux | étrenner |
quelque chose dont on a oublié le nom | trucmuche |
réparer | arfaire |
revoilà | arv'la |
s'asseoir | sissitte (faire) |
sa,son | es' |
sans | sins |
serpillère | wassingue |
tête | tiête |
toi | ti/ti z'aute |
tirer | saquer |
une | eune |
vraiment | vraimint |
Dico Ch'ti
Dans la région Nord-Pas-de-Calais, le héros des histoires drôles s'appelle en général Cafougnette. C'est Jules Mousseron, poète et mineur à Denain (près de Valenciennes 59), qui a créé ce personnage. Après sa mort, en 1943, les gens de la région ont intégré le personnage de Cafougnette dans leur folklore.
Cafougnette suit le convoi d'un enterrement. Un de ses amis vient le rejoindre et dit :
- Alors Cafougnette ! J'ai chu que t'femme cha n'allot pas tros fort ! Commint qu'all'va ?
Et Cafougnette, montrant le corbillard :
- Comme té vos... Tout duch'mint !
Cafougnette rentre chez lui avec deux pneuds de voiture. Sa femme lui dit :
- T'es pas malate ! A quo qu'cha sert d'rapporter des pneus à l'mason ! In n'a même pas d'carette !
- Et alors ? Ti t'as bin un soutien-gorche !! Cafougnette est victive d'un éboulement au fond de la mine : il est prisonnier dans une galerie avec un camarade.
- Té connos inne prière, ti ?
- Nan, j'n'in connos point !
Cafougnette insiste :
- T'allos pas à l'égliche pou t'communion ?
- Nan !
- Té n'vos pas qu'in va mourir ichi ! Faudrot faire quett'cosse ed'religieux, comme in fait à l'égliche !
- J'ai inne idée... in va faire inne quête !

sur le livre de Guy Dubois :
Dù qu’i sont toutes ches compagnies ed’mineurs;
Qui allottent d’sous terre faire ech’ dur labeur
Au pic, à l’ riv’laine, rassaquer ch’ carbon,
A l’ abattache, au herchache, dù qu’i sont ?
Dù qu’i sont les mineurs du grand saquache,
A l’bowette, à front d’talle, à l’accrochache,
Méneux d’quévaux, raccommodeux, porions
Nou pères, nou hardis taïons, dù qu’i sont ?
Dù qu'i sont vous d'mand'ront un jour vou gosses,
Les souv'nirs ed' ches gins qui allottent à l' fosse,
Pus d'chevalets, pus d'terrils, pus d'corons,
O' vous lamint'rez aussi, dù qu'i sont ?
Dù qu'i sont ches rires ed' ches filles à gaillettes,
Oubliant leu peines pour eun' amourette,
Au moulinache ouvrant comme ches garchons,
Nou lampistes et leu taillettes, dù qu'i sont ?
Dù qu'i sont ches bons jonnes ed' douze, treize ans,
Au fond , pousseux d'barroux, les pieds in sang,
Au jour , trieux d'caillaux et d'bon carbon,
Nou z'archelles ed' galibots, dù qu'i sont ?
Dù qu'i sont les Sainte-Barbe et les ducasses,
Les fiêtes ed' famille, les guinces et les fricasses,
Loin d'ches grèves et d'ches acchidints du fond,
L' tarte à gros bord, les canchons, dù qu'i sont ?
Dù qu'i sont les viux corons d'ches mineurs,
Dù qu'in partageot insonne ches bonheurs,
L'amitié s'trouvot sus l' seul ed' ches masons,
Les bons momints à ch'pignon, dù qu'i sont ?
Dù qu'i sont toutes ches compagnies ed' mineurs,
Porions, galibots, calins, ingénieurs,
Lampistes, filles à gaillettes, carrieux d'carbon,
Nou terrils, nou molettes, dù qu'i sont ?
I sont rintrés dins l'Légende ed' nou Sièque,
A l' fosse, nou pères ont souffert, ont péri,
Leu dures misères méritent qu'in les respecte,
Défindons leu chevalets, leu terrils.